Trtílek, Pavel (CZ)

Trtílek, Pavel

*1977

*6. 9. 1977

Pavel Trtílek, a playwright, poet, and translator. He studied the Drama Faculty of Janáček Academy of Music and Performing Arts in Brno where he currently teaches. He has written more than fifteen full-length plays and a number of shorter works. Most of them have been successfully staged at Czech theatres. His plays Špína (Dirt); Poslední večeře (The Last Supper); Můj krásný svět (My Beautiful World); Modelky (Models) a Večer umělců (The Night of Artists) were shortlisted for the Alfréd Radok Award (Poslední večeře came second). His radio play Ave Maria was recorded by Czech Radio Brno. In the last few years he has been closely cooperating with Jan Krupa with whom he has also translated a few plays from French (Ionesco, Tardieu, Beckett, Pinget, Dubillard). In 2011 he finished his first novel called The Last Book. He writes theatre review for culture magazines. Some of his plays have been translated into foreign languages (German, Slovak, Spanish, Hungarian, Russian).

 

List of plays (selection):

 

  • Bludice, 1998, première 23. 3. 2001 Divadlo Husa na provázku, Brno
  • Špína, 1999, première October 2000 Divadlo Na zábradlí, Prague (staged reading)
  • Strašlivá pravda vo Babičce naší paní Božky Němcový, 2000, première 20. 6. 2001 Divadlo Na poslední chvíli, Brno
  • Višňový smrad (soukromá likvidace veřejného Čechova), 2000, première 2001 Festival of Amateur Theatres „Setkání na prknech“, Veverská Bitýška (staged reading)
  • Čingischán, 2002, première 2002 JAMU – salon of original work, Brno (staged reading)
  • Zabiju tě sekerou!, 2003, première 25. 5. 2004 Divadlo Čára, Brno
  • Sedmero krkavců, 2003, première 4. 10. 2003 Malé divadlo, České Budějovice
  • Poslední večeře, 2004, première 25. 11. 2005 Jihočeské divadlo, České Budějovice
  • Átreovci, 2004, première 28. 11. 2004 Studio Marta, JAMU Brno (in co-operation with Marek Mojžíšek)
  • Můj krásny svět, 2005, première 29. 5. 2008 Divadlo Husa na provázku, Brno (in co-operation with Jan Krupa)
  • Pět set milionů Číňanů míří na západ hledat si nevěsty, 2005, première 19. 4. 2011Divadlo LETÍ, Prague (staged reading)
  • Největší básník jede stanovat s nejmenším básníkem, 2006, première 4. 5. 2007 Divadlo Polárka, Brno
  • Sestřičky, 2006, première 7. 6. 2012 Festival Les Eurotopiques, France
  • Modelky,2007, in cooperation withJan Krupa, première 20.5. 2009 Slezské divadlo, Opava
  • O králi, který proměnil svoji dceru ve zlato, 2008, in cooperation with Jan Krupa
  • Lékařská záhada nosu Federica da Montefeltra, vévody z Urbina, 2009
  • Vůně třešňových květů, 2010, première 17. 5. 2011 Kabinet múz, Brno
  • Večer umělců, 2010, première 12. 3. 2011 Divadlo Husa na provázku, Brno

 

 Translated plays:

  •  Višňový smrad - Visnevyj smrad – Russian
  • Poslední večeře - Das letzte Abendmahl – German
  • Poslední večeře – Le dernier dinèr – French
  • Poslední večeře – Posledná večera – Slovak
  • Romeo, Julie, smog a hluk! - Romeo, Julia, Smog und Alärm! – German
  • Romeo, Julie, smog a hluk! - Romeo, Julieta, humo y ruido - Spanish·        
  • Pět set milionů Číňanů míří na západ hledat si nevěsty - Fünf Hundert Millionen Chinesen begeben sich auf der Suche nach einer Braut Richtung Westen – German
  • Sestřičky – Les Soeurs - French


Synopsis of Plays

POSLEDNÍ VEČEŘE / THE LAST SUPPER

MŮJ KRÁSNY SVĚT / MY BEAUTIFUL WORLD

VIŠŇOVÝ SMRAD / THE CHERRY STINK

SESTŘIČKY / LITTLE SISTERS

PĚT SET MILIONŮ ČÍŇANŮ MÍŘÍ NA ZÁPAD HLEDAT SI NEVĚSTY / FIVE HUNDRED MILLION CHINESE ARE HEADING TO THE WEST TO SEARCH FOR THEIR BRIDES